分享一些关于日语翻译的技巧

翻译资讯    发布时间:2018/12/29 10:20:23

一名优秀的日语翻译人员,不管是文译还是同传,都能够给人一种翻译的非常通顺,甚至是翻译的非常优美的印象。其实这都是因为在将日语翻译成中文的过程当中有一些标准和要求是一定要遵循的。只有遵循了这些标准才能够更加准确,完好的将日语翻译成能够让人听懂理解的中文。那么下面就来学习一下,在翻译的过程当中需要遵循的要求和标准都有哪些呢?

1、日语翻译--通顺

在将日语翻译成中文的过程当中,要求语句通顺,可以说是最低的要求。但是想要把日语翻译的很通顺,那就一定要拥有足够的词汇。尤其是在日语当中出现的各种外来词汇,经常会在各种专利稿件以及医学文件当中出现,因此更加是需要格外的进行累积。另外像出现的各种流行网络词语在日语当中也开始频频出现,为了能够更好的日语翻译出各种类型的文件,一定要进行词语的丰富积累才能够跟上时代的潮流。

2、日语翻译--优美

相较于通式来讲,优美可以是更高级的一个难度层次。和所有的语种一样,在翻译成中文的时候,同样是需要经过后期的润色润色,其实就是在语句保持了通顺的基础之上加上一些比较好的词汇,让原文的意思能够更加形象地描述出来。就好像在日语当中存在的许多谚语虽然是一些固定的说法,但是如果不提前的进行了解释,也是没有办法懂的。

3、日语翻译--风土人情

基本上所有的翻译公司,在经过了日语翻译之后都会要做翻译审核,这种做法就是为了能够更好的考虑到风土人情这个部分。就好像绝大多数的日本人都喜欢在钱包里面放一个青蛙,这是因为青蛙在日语当中的读音与回来是同样的,目的就是为了能够让花出去的钱可以再回来的意思,而这些人情世故,以及文化风情都是需要翻译者们能够了解以及注重的地方。

4、日语翻译--寻求更好的表达

很多时候,在进行日语翻译有些错误是没有办法避免的,但是如果同样的一句话,采用不同的方法将它翻译出来,那么就有很多种方法可以选择。在对进行日语翻译的时候尤其需要对场合来进行结合来翻译出更加符合格式,以及风格的要求。为了能够更好地将质量要求,实现也应该事先就去了解相关的资料,以及已经日语翻译好的内容。

日语翻译的技巧

5、日语翻译--合理预测

如果在翻译日语的过程当中,碰到一些比较不理解的词汇,又是处在紧急的情况下来不及查询各种资料,就可以对他进行大胆又合理的预测,这种情况虽然可以被绝大多数的利用在各种语音播放考试当中,但是在各种同声传译里也是需要运用到的技巧。

在汉语-----日语互译中,所谓的翻译逻辑思维就是根据原文句式的客观逻辑关系(包括隐形的和显性的逻辑关系)来进行译文句式的结构安排和层次处理的方式。日语翻译逻辑思维的运用能够帮助译者完成两大任务:其一,理解分析;其二,综合表达。逻辑分析是一个追踪原文逻辑思维方式的逆向过程,他能有效帮助译者进行原文特定语境内涵的获取,主要在原文理解阶段存在。逻辑综合是译者进行原文逻辑关系表达和语言结构选择的一个过程,主要存在于译文组织和原文表达阶段。逻辑分析和逻辑综合交叉存在,两者相辅相成、相得益彰。

我们都知道,谓语是日语语句的核心,句式中各种修饰关系和从属关系的突出往往都是围绕谓语来表达的,因而,句子的逻辑关系相对较为清晰;就表现形式而言,日语从句一般都是通过接续助词和格助词等引出的。而注重意合的汉语则主要通过节构式的时间顺序进行语言表达,因而,汉语的语义关系更为隐含,且并列关系的短句比较常用。这决定了汉语----日语互译中逻辑的判断具有非常重要的作用,对逻辑关系的把控对译文忠实度和通顺性的提升具有非常重要的促进作用。

做好日语翻译的确有很多需要注重,以及了解的地方,但是在将它翻译成中文之后,需要遵循的标准也很多。为了能够更好的学习到。翻译的技巧以及了解到更多的风景和文化,一定要努力的提升自己。总之,想要做好日语翻译,译者必须具有良好的母语能力和较高的日语语言技能,这是翻译的基本条件,是一个译者必备的基本能力。同时,还要具有相当的语言日语翻译技巧和逻辑分析以及逻辑把握能力,并能灵活的进行表达,这有这样,译者才能称得上是一名真正合格的译者,才能获得“信”、“达”、“雅”的日语翻译境界。

——选自:北京翻译公司

北京翻译公司目前是国内专业的翻译机构之一,北京翻译公司秉承“诚信 专业”的服务理念,为国内外客户提供一流服务。了解更多信息:请发邮箱:abc@lewene.com或直接致电:400-895-6679咨询。

-------------------------------------------------------------------------------------------

99%的人还阅读了:

日语翻译公司

翻译公司浅谈日语翻译的特点

怎样判断日语翻译公司是否专业

Copyright © 2003-2019 All Rights Reserved. 北京联合乐文翻译有限公司 北京翻译公司 京ICP备17046879号-1